finding the moment as it is

Latest

večerni mir / still of the night

delovna faza
tehnika: posvečeno dk; cikel radost

***

work in progress
technique: homage to dk; joy folio

odprava I. del: knjige / departure part 1: books

odpravljanje v knjižnico, tako ljubo opravilo. že od morja skušam dokončati Realno in njegov dvojnik od Clémenta Rosseta, a bo počakala na boljše čase. trenutno se realno odvija brez podvojitve in se kliče jona. za na morje bi sedlo nekaj kot Knjiga soli, ki me je začarala – ima kdo kak predlog? Mojca, ti veš, Satoko, ti tudi.

book browsing in library, like it. i’m trying to finish Le réél et son double : essai sur l’illusion by Clément Rosset and can’t so it’ll have to wait for better times. The real manifests itself in unison right now and it’s called jona. i would really enjoy good read, something like The Book of Salt that cast spell on me last summer. Suggestions, anyone? MojcaSatoko, you would know.

zunaj je zeleno / it’s green outside


morala sem se pregresit / i had to do it

spet nedelja … / sunday … again …

zunaj je sončno / it's sunny outside

(oz. o zamujenem)
… spet in spet in spet. kako hitro se izmenjujejo dnevi – če zamudim enega, jih še nekaj pobegne mimo mene. bliža se konvencija ‘blind date‘ in sejem knjig umentnika v galeriji jakopič, meni ljuba tema. ga bom zamudila, ker ne bom v ljubljani.

kuha se kava, z jono sva prinesla sveže mleko in rogljiče, dan se pričenja okrog pol 11h. medtem ko se oka in jona valjata po postelji, tu tipkam in oprezam, kdaj me bosta potrebovala. kava je že …

***

(on things missed)

… again and again and again. how fast spins this circle of life – if you miss one day to enjoy it, a few pass on unnoticed. the blind date festival and art book fair are approaching but i’ll miss it ’cause i won’t be in ljubljana.

coffee is on the stove, we brought fresh milk&croissants, jona&me, day starts at half past 10. while oka and jona wallow in the bed under my watchful eye, my other eye is on the screen. coffee is ready …

pot v dežju / rainy drive

oglas: stanovanje v centru zagreba / add: apartment for rent in zagreb

dve sobi, kuhinja in kopalnica, garaža v isti ulici in tramvaj za vogalom – vse to nekaj minut stran od Trga bana Jelačića
kontakt je Sunčica: ssamec@yahoo.com
***
dvije sobe, kuhinja i kupaona, tramvaj iza ugla, garaža u ulici, nekoliko minuta hoda do Trga bana Jelačića…
kontakt je Sunčica: ssamec@yahoo.com
***
two rooms, kitchen, bathroom with car garage, close to tram station and in a few minutes walking distance from the Ban Jelacic Square
contact Suncica: ssamec@yahoo.com

iz radovljice / from radovljica

tukaj smo v oskarjevem samskem gnezdu, brez mojega mekija. kraljujejo tv – bbc news, star štedilnik na drva in stari starši. babi anica nas je včeraj uničila z božanskim kosilom, močno večerjo in carskim jabolčnim štrudlom pred spancem … moje življenje se trenutno vrti okrog hrane; tolažim se, da mogoče zaradi dojenja in dojenčka jone

***

here we are in oskar’s bachelor’s den without my precious mac. tv, old wood cook stove and grandparents are leading the show. granny anica fed us till burst yesterday with great lunch and dinner and heavenly apple strudel before bed time … my life revolves around food lately. maybe ’cause i’m breastfeeding baby jona

nedelja

vse je vijolično danes / everything is purple today

vse je vijolično danes / everything is purple today

obiski se obetajo, iščem recept za borovničevo pito in popravljam blog … neskladje, to tipkanje me spomni na prvotni namen bujenja računalnika iz hibernacije. jona mlati s kablom v mojem naročju in čaka na akcijo. odšla sva po mleko na mlekomat in dan se je pobral

***

guests announced themselves so i’m searching for blueberry pie recipe and fixing blog … discrepancy … this typing reminds me why i disturbed the hibernating comp at all. jonah is flailing cable while siting in my lap – he’s waiting for some action. we are gone to buy some milk from mlekomat and the day picked itself up

pozdrav v praznino vesolja. tole je en veliki eksperiment zame oz. javljam se iz globine brez besed in kar malo tipkam. bolj pesniško je tole.

danes je bil dan tak, da je rezultat tole …

just like that